龙江女子将鸡西大冷面带入日本美食街 食客连连叫好

发表于 讨论求助 2023-05-10 14:56:27

哈尔滨生活在线 公众号 hrbshzx

定居日本26年一直思念家乡美味开店引食客驱车数百里来品尝

  龙江女店主将鸡西大冷面带入日本著名美食街

开在日本的鸡西冷面店

食客在张旭辉的店里品尝鸡西冷面

张旭辉压制冷面

  “中国人的美食·冷面中的王者”这广告词霸气不?

  最近,在把拉面吃成了文化的日本,一个挂着“鸡西大冷面”招牌的小店火了起来。50岁的女店主张旭辉,将一碗龙江地方小吃——鸡西冷面,带到日本大阪,不仅吸引了华人食客驱车数百里前来品尝,也让不少日本食客连连叫好。

  为何要在异国他乡开设这样一家小店?背后又承载着女店主怎样的情感故事呢?14日,生活报记者进行了电话采访。

  每天限量售30碗有食客驱车数百里来品尝

  日本的美食在大阪,大阪的美食在道顿堀。张旭辉的小店就坐落在日本大阪心斋桥附近的道顿堀美食街上,这里汇聚着日本各地的经典料理以及世界各国的特色美食,“吃到走不动”是很多人对这条街的评价。

  张旭辉的“鸡西大冷面”在道顿堀是独一份。据说,在整个大阪乃至日本,也有可能是“第一家”。

  小店上下两层,大约70多平方米,可以同时容纳50位客人就餐。店里主营手工水饺、各类拌菜、熏酱等极富中国东北特色的食品,因鸡西大冷面是主打,所以张旭辉给店铺挂上了“鸡西大冷面”的招牌,还特意在招牌下面用一行小字写上了“中国人的美食·冷面中的王者”的宣传语。

  小店11点半开业(北京时间10点半),每天上午10点(北京时间9点)张旭辉就会准时来到店里,开始一天的忙碌。

  把荞麦面、白面、淀粉按一定比例混合,用开水和面,然后反复揉制一个多小时,直到面团变得富有弹性,就放在一边备用……“只有这样揉出的面才能保证压制的冷面面条嚼劲十足。”张旭辉说,鸡西冷面的特点之一就是现吃现压,决不能用那种成坨的半干冷面泡制,所以小店开业前她特意回了一趟老家鸡西,一是为了考察鸡西当地“最受欢迎口味”,二是带回去一台手摇冷面机,好确保冷面现吃现压。

  起初,张旭辉并未想到自己的小店一开业就如此受关注:开业不久,它就在“在日本的鸡西人微信群”里成了网红,不但吸引了几十位在大阪的鸡西人来吃面,还有鸡西老乡驱车500多公里从东京来品尝。一位在日本做生意的鸡西老乡吃完,竟说以后要天天来;一些觉得新奇的日本人进店,也说好吃;今年春节过后,远在中国的鸡西媒体也联系她,说要报道此事。

  这几天,随着日本当地气温变暖,小店的生意更好了。但张旭辉却很发愁,不管每天进店的客人有多少,她最多只能卖30碗,因为那台手摇冷面机太费力气了,而且一次最多出两份,卖多了她实在压不动。

  一碗冷面背后是女店主的浓浓乡情

  张旭辉在日本定居26年。在她的记忆里,鸡西冷面一年四季都很火,无论男女老少都爱吃。这几年回国,甚至发现一些冷面店大年初三就开始营业,食客们都排队等着吃,说是把这当成春节期间的解腻食品了。

  不同于人们尝试的韩式冷面,鸡西冷面不是酸甜口味的,而是咸鲜口味的,微辣。而且吃冷面时,必须配上鸡西当地另一道独特美食——辣菜,那在鸡西人心中才叫“吃冷面”。

  “越吃越辣,越来越想吃。即使小孩子怕辣,用白水涮一涮辣菜,就着冷面吃,都能撑得直打嗝……”曾有人这样描述对鸡西冷面的美好记忆。鸡西人还习惯在冷面前面加上一个大字,据说是这样才能体现感情。

  张旭辉对鸡西冷面的记忆,可以追溯到童年时代。“上小学的时候,我爸在乡镇做会计,经常去鸡西市区办事,每次吃冷面都会给我们姐弟四个打包回来一份。虽然拿回家时面条早已经泡软了,可是就着凉凉的冷面汤,我们几个孩子总是抢着吃得直舔嘴唇。”后来,上初中时,张旭辉家的生活条件有所改善,她有了零花钱,就和小伙伴们一起去冷面面条加工店,花几毛钱买些刚压好的冷面面条当零食吃。“咬一口劲道十足,透着面香味。”张旭辉说,对那个年代的人来说,那“小零食”别提多美味了。

  24岁时张旭辉随父母等家人迁居日本。刚到大阪时,她家的生活条件并不好,饮食还不习惯,她最馋的就是鸡西大冷面。

  要在日本拉面文化中植入“鸡西概念”

  在日本打工、求学、定居的鸡西人很多。张旭辉平时爱琢磨美食,每次回鸡西老家吃冷面,她就一边问一边自己研究着拌辣菜,调制的口味还得到了不少在日本生活的鸡西老乡认可。“咱既然这么馋家乡的大冷面和辣菜,旭辉,你做东西好吃,干脆就开家店吧!”就这样,在朋友的建议下,经过短暂筹备,张旭辉在大阪的“鸡西大冷面”开业了。

  试营业期间,张旭辉一直在琢磨咋能让越来越多的人喜爱上自己做的食物。“我原本打算原汁原味地复制大冷面的鸡西味道,可在日本的鸡西人毕竟是小众,所以光靠他们来吃面肯定是撑不起来小店的收益的。”张旭辉说,为此,她把冷面和辣菜做了一些改良,比如日本人的口味比较清淡,所以她把辣菜的重油重盐降下来,在家乡鸡西吃辣菜,吃完了盘底都能见到一层红油,但在日本她调制的辣菜却没有;冷面汤也调得更清淡了,适当增加了一些酸味儿,这样很多看到招牌进店的日本人都喜欢上了鸡西大冷面。“道顿堀游客云集,我虽然不能原汁原味地给他们展现‘鸡西味道’,但让他们知道鸡西冷面,这算是一种概念植入吧。”

  这样一来,在日本的鸡西人会不会因为尝不到家乡味道而失望了呢?张旭辉也有自己的考量,现在小店正在试营业,进店的客人只要说是鸡西老乡,她一般都会给他们单独调制一份“鸡西味道”的冷面汤。而且不少食客都说,即使改良的也能吃出一些家乡鸡西的味道。

  现在,张旭辉每天都在刷新物流跟踪信息,她已经从中国订购了一台电动压面机。“走国际物流,已经到上海了……”张旭辉憧憬说,到时候产量可以提高5到10倍,她可以抽出更多的时间调制原味和改良版的鸡西大冷面,让更多的人尝到这个鸡西美食。 照片由采访对象提供      生活报记者薛宏莉

更多猛料!欢迎扫描下方二维码关注

哈尔滨生活在线微信(hrbshzx)



发表
26906人 签到看排名